Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Economy
Politics
Medicine
Agriculture
Religion
Computer
Sports
Translate English Arabic اتفاقية الأعمال الجماعية
English
Arabic
related Translations
-
collective bargaining agreement {econ.}اتفاقية مفاوضة جماعية {اقتصاد}more ...
-
genocide convention {pol.}more ...
-
International Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide {Genocide Convention}, {pol.}الاتفاقية الدولية لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها {اتفاقية الإبادة الجماعية 1951}، {سياسة}more ...
-
ratify a convention {pol.}يبرم اتفاقية , يصادق على اتفاقية {سياسة}more ...
- more ...
-
اتفاقية المواد ذات التأثير النفساني - اتفاقية المواد النفسانية التأثير {المؤثرات العقلية}، {طب}more ...
-
collectiveness (n.)more ...
-
collectivism (n.)more ...
-
collectivity (n.) , [pl. collectivities]more ...
-
collective ownership {agr.}الملكية الجماعية {زراعة}more ...
-
collective tenure {agr.}حيازة جماعية {زراعة}more ...
-
collective leadership {pol.}قيادة جماعية {سياسة}more ...
-
kibboutz {econ.}مزرعة جماعية {اقتصاد}more ...
-
هلوسة جماعية طبmore ...
-
mass movement {relig.}حركة جماعية {دين}more ...
-
Conference (n.) , {comp.}مكالمة جماعية {كمبيوتر}more ...
-
group accounts {econ.}الحسابات الجماعية {اقتصاد}more ...
-
collective property {econ.}مِلْكِيَّةٌ جَمَاعِيَّةٌ {اقتصاد}more ...
-
Team Sports {sport}رياضة جماعية {فرق}، {رياضة}more ...
-
joint welfare {econ.}رفاهة جماعية {اقتصاد}more ...
-
collective boycotting {econ.}مقاطعة جماعية {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
genocide (n.) , [pl. genocides] , Sing., {pol.}إبادة جماعية {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
impotentia coeundi {med.}عَنانَةٌ جِماعِيَّة {طب}more ...
Examples
-
Policies are seen as collective agreements that guide collective actions and establish the rules of the game.وتعتبر السياسات بمثابة اتفاقات جماعية توجه الأعمال الجماعية وتحدد قواعد اللعبة.
-
“The respondent Government argues that the Federal Republic of Germany is not responsible under the Convention for acts and decisions of the European Communities.''تقول الحكومة المدعى عليها إن حكومة ألمانيا الاتحادية ليست مسؤولة بموجب الاتفاقية عن أعمال وقرارات الجماعات الأوروبية.
-
Provisions of employment contracts, collective agreements or general acts of an employer that are in conflict with this are therefore null (Article 133).ومن ثم تكون أحكام عقود العمل أو الاتفاقات الجماعية أو الأعمال العامة لصاحب عمل تتعارض مع ذلك باطلة (المادة 133).
-
Further, the Collective Agreements allow for employers that are facing difficulties in their business to reduce the minimum salary by 20 per cent.وفضلاً عن ذلك، تسمح الاتفاقات الجماعية لأرباب الأعمال الذين يواجهون صعوبات في أعمالهم، بخفض الراتب الأدنى بنسبة 20 في المائة.
-
(d) Transnational corporations and other business enterprises shall abide by provisions in collective bargaining agreements that provide for the settlement of disputes arising over their interpretation and application and also by decisions of tribunals or other mechanisms empowered to make determinations on such matters.(د) تمتثل الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لأحكام اتفاقات المفاوضة الجماعية التي تنص على تسوية النزاعات الناشئة بشأن تفسيرها وتطبيقها، كما تمتثل لقرارات المحاكم وغيرها من الآليات المخولة سلطة الفصل في تلك المسائل.
-
Its multi-stakeholder cooperation has brought some tangible results, including an initiative to grow sustainable business in the least developed countries; a Business Guide to Conflict Impact Assessment and Risk Management; policy recommendations on transparency; and an agreement between international employers and labour groups to cooperate in the fight against HIV/AIDS.وقد أدى تعاون أصحاب المصالح الكثيرين إلى تحقيق نتائج ملموسة، بما في ذلك مبادرة ترمي إلى زيادة عدد شركات الأعمال بصورة مطردة في أقل البلدان نموا؛ ووضع دليل دوائر الأعمال في تقييم أثر النزاعات وإدارة الأخطار؛ وتقديم توصيات بشأن السياسات في مجال الشفافية؛ والاتفاق بين أصحاب الأعمال الدوليين والجماعات العمالية للتعاون في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
With regard to the issue of indirect discrimination which might arise from the classification and appraisal of jobs in collective agreements, the Committee noted with interest that the Institute for Women combats all types of employment discrimination on grounds of sex, both direct and indirect, and that in collaboration with the equality bodies of the autonomous communities and the women's secretariats of the most representative trade unions at the local and national levels, training days for negotiators of collective agreements had been held on equality to increase their capacity to recognize discriminatory clauses in the texts of the respective agreements.وفيما يتعلق بقضية التمييز غير المباشر الذي قد يتأتى بناء على تصنيف وتقييم الأعمال في الاتفاقات الجماعية، لاحظت اللجنة باهتمام أن معهد المرأة يكافح جميع أنواع التمييز على أساس الجنس في مجال العمالة، سواء كان تمييزا مباشرا أو غير مباشر، وأنه قد تم، بالتعاون مع الهيئات المعنية بالمساواة في المجتمعات المحلية المستقلة والأمانات النسائية لدى أكثر الاتحادات النقابية تمثيلا على الصعيدين المحلي والوطني، تنظيم أيام للتدريب من أجل المتفاوضين في مجال الاتفاقات الجماعية، بشأن موضوع المساواة، وذلك بهدف زيادة قدراتهم على إدراك الشروط التمييزية في نصوص الاتفاقات ذات الصلة.